Cognita militum voluntate
Ariminum cum ea legione proficiscitur ibique tribunos plebis, qui ad eum
confugerant, convenit; reliquas legiones ex hibernis evocat et subsequi
iubet. Eo L. Caesar adulesces venit, cuius pater Caesaris erat legatus.
Is reliquo sermone confecto, cuius rei causa venrat, habere se a Pompeio
ad eum privati officii mandata demonstart: velle Pompeium se Caesari
purgatum, ne ea, quae rei piblicae causa egerit, in suam contumeliam
vertat. Semper se rei publicae commoda privatis necessitudinibus
habuisse potiora. Caesarem quoque pro sua dignitate debere et studium et
iracundiam suam rei publicae dimittere neque adeo graviter irasci
inimicis, ut, cum illis nocere se speret, rei publicae noceat. Pauca
eiusdem generis addit cum excusatione Pompeo coniuncta. Eadem fere atque
eisdem verbis praetor Roscius agit cum Caesare sibique Pompeium
Commemorasse demonstrat.
Conosciuta la volontą dei soldati egli va con quella legione a
Rimini ed ivi incontra i tribuni della plebe, che si erano rifugiati
presso di lui; richiama dai quartieri invernali le rimanenti legioni e
ordina di seguirlo. Colą giunge il giovane L. Cesare, il cui padre
era luogotenente di Cesare. Egli, dopo avergli riferito le
comunicazioni del senato, per la qual cosa era venuto, dichiara di
avere delle proposte di natura privata da parte di Pompeo per lui: che
Pompeo vuole essere giustificato presso Cesare, affinché non ritenga
quelle cose, che egli ha fatto per lo stato, una offesa personale.
Dichiara di aver sempre considerato gli interessi dello stato al di
sopra delle relazioni di amicizie e di parentela. Che anche Cesare
deve, per il suo prestigio, sacrificare e l'ambizione e il proprio
risentimento per il bene dello stato e non deve adirarsi violentemente
coi nemici a tal punto che, sperando di danneggiarli, danneggia lo
stato. Egli aggiunge poche cose dello stesso tenore accompagnate alla
giustificazione di Pompeo. Quasi le medesime cose e con le stesse
parole tratta il pretore Roscio con Cesare e dichiara che Pompeo
gliel'aveva detto.
|
| home |
| versioni di latino | |